«Apertava-se o coração do pobre pai, ao lembrar-se que os sóis ardentes de Julho ou os tufões regelados de Dezembro haviam de encontrar sem abrigo aquela débil criança, que mais se dissera nascida e criada em berços almofadados e sob cortinados de cambraia, do que no leito de pinho e na grosseira enxerga aldeã.» Júlio Dinis, As Pupilas do Senhor Reitor (1867)
traduções
-
*Emigrantes: *«Negra y blanca, negra y blanca, el negro muy brillante y muy
de nieve lo blanco, la urraca de cola trémula, inquieta, saltaba entre
hojas ...
Há 4 horas
1 comentário:
«E nas cabeceiras das sortes, onde se erguia um que outro carvalho solitário, a poupa, que já se mostrara mestra de economia com os intendentes dos Faraós, retrauteava ao agricultor:
-- Poupa o pão!... Poupa o pão!...»
Aquilino Ribeiro, "Uma Luz ao Longe" (1948)
Enviar um comentário