Mostrar mensagens com a etiqueta Manuel do Nascimento. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta Manuel do Nascimento. Mostrar todas as mensagens

terça-feira, setembro 11, 2018

«Isso a que tu chamas raça é apenas um grande amontoado de tipos como eu, remelosos, cheios de pulgas, transidos de frio que aqui vieram arribar, perseguidos pela fome, a peste, os tumores e o frio, vencidos vindos dos quatro cantos do mundo.» Louis-Ferdinand Céline, Viagem ao Fim da Noite (1932) (trad. Campos Lima)

«Logo que o seu transtorno mental o afastou do serviço, a esposa de quem se separara, havia quinze anos, julgou-se com direito à pensão do Estado e para fazer valer tal direito, levou a quesão para o tribunal; mas perdeu a causa e o dinheiro reverteu para o enfermo.» Leonid Andreiev, Os Espectros (1904) (trad. Manuel do Nascimento)

«O ar estava sombrio acima de Gravesend, e mais longe parecia condensar-se numa treva desolada que pesava, imóvel, sobre a mais vasta e grandiosa cidade do mundo.» Joseph Conrad, O Coração das Trevas (1899) (trad. Aníbal Fernandes)

sábado, setembro 01, 2018

«A miséria constitui talvez o mais poderoso de todos os laços.» Balzac, A Vendetta (1830) (tradução de Artur Soares Filho)

«Amo os lobos, nascidos para a solidão e para a fome.» Raymond Léopold Bruckberger, O Lobo Milagreiro (1971) (trad. Jorge de Sena)

«Nas enormes camaratas, junto às janelas abarrotadas, por onde entrava o ar fresco da manhã renovando o ambiente carregado pelo respirar do amontoado de carne, formavam-se os grupos, as tertúlias da desgraça, procurando-se os homens pela identidade dos seus feitos: os delinquentes por crimes de sangue eram os mais numerosos, inspirando confiança e simpatia com os seus rostos enérgicos, os seus gestos resolutos e a sua expressão de selvagem pundonor; os ladrões, receosos e assolapados, com sorriso hipócrita; e entre uns e outros, cabeças com todos os sinais de loucura ou imbecilidade, criminosos instintivos, de olhar vago e incerto, fronte deprimida e lábios delgados, franzidos por certa expressão de desdém; testas de labrego extremamente rapadas, com as enormes orelhas despegadas do crânio; madeixas sebosas com com caracóis até às sobrancelhas; enormes mandíbulas, dessas que só se encontram nas espécies inferiores ao homem; blusas rotas e remendadas; calças no fio, e muitos pés, gastando a pele dura nos ladrilhos vermelhos.» Vicente Blasco Ibañez, «Casa de correcção», Contos Valencianos (1896) (tradução de Manuel do Nascimento)