traduções
-
*Emigrantes: *«Negra y blanca, negra y blanca, el negro muy brillante y muy
de nieve lo blanco, la urraca de cola trémula, inquieta, saltaba entre
hojas ...
Há 8 horas
conservador-libertário, uns dias liberal, outros reaccionário. um blogue preguiçoso desde 25 de Março de 2005
Segue-se a norma adoptada em Angola e Moçambique, que é a da ortografia decente.
4 comentários:
Ah, Miles Davis, que maravilha!
Maravilha que as mulheres muito apreciavam, diz quem sabe.
Miles, para mim, é O êxtase do jazz (e eu adoro jazz).
Para para que o Ricardo não julgue que é uma questão de género :) deixo-lhe(s) uma musiquinha da ex-mulher de Miles, Betty Davis :))
https://www.youtube.com/watch?v=28XuXrjy4vo
Muito obrigado, e muito bem lembrada; e nunca julgaria tal, embora, quanto a mim, uma coisa não impeça a outra, e ainda bem :|
Enviar um comentário