Entre 28 e 31 deste mês irá decorrer em Oliveira de Azeméis um congresso internacional sobre este livro magnífico de Ferreira de Castro. Participarei com uma comunicação sobre as ideias anarquistas do escritor. Até lá, postarei passagens do romance susceptíveis de serem trabalhadas por esse prisma, com eventuais comentários ou anotações. As edições utilizadas serão a 1ª, da Livraria Civilização, Porto, 1930 e a 32ª, de Guimarães & Cª. Editores, Lisboa, 1980.
traduções
-
*Emigrantes: *«Negra y blanca, negra y blanca, el negro muy brillante y muy
de nieve lo blanco, la urraca de cola trémula, inquieta, saltaba entre
hojas ...
Há 10 horas
Sem comentários:
Enviar um comentário